Piiriülene andmevahetus
Terviseandmete liikumine Eesti ja teiste Euroopa riikide vahel
2017. aastal alustasid Euroopa riigid (sh Eesti) projektiga, mille eesmärgiks on realiseerida Euroopas jätkusuutlik piiriülene terviseandmete vahetus.
Esmane eesmärk on realiseerida andmevahetus kahe teenusena:
-
Patsiendi terviseandmete kokkuvõtte edastamine, mille eesmärk on pakkuda välisriigi tervishoiutöötajale patsiendi kohta käivat olulist terviseteavet.
-
Piiriülene digiretsept, mis võimaldab inimesel osta oma retseptiravimeid ükskõik millises teises teenusega liitunud EL riigis.
Patsiendi terviseandmete kokkuvõtte edastamine
Piiriülene digiretsept
Viimased uudised ja arengud
Piiriülene patsiendi terviseandmete kokkuvõtte edastamine võimaldab edastada patsiendi olulisemate meditsiiniliste andmete kokkuvõtte teise riigi tervishoiutöötajale ning kuvada need andmed tervishoiutöötajale kohalikku keelde tõlgituna, tagades seeläbi kvaliteetsema ja efektiivsema ravi.
Piiriülene digiretsept võimaldab patsiendil osta talle välja kirjutatud ravimeid teises, teenusega kaetud riigi apteegis ning edastada väljamüügi info patsiendi koduriigi retseptikeskusesse.
- Pressiteade: Digiretseptiga saab nüüd ravimeid osta ka Portugalis
- Jaagus, T. (2022). Lugu sellest, kuidas digiretseptid ja terviseandmed patsientidega Euroopas kaasas käivad. Eesti Rohuteadlane, 4, 12-15.
- KKK Eesti apteekrile seoses piiriülese digiretseptiga
- Pruul, K. (2023). Arstiabist ja retseptiravimitest välisriigis. GO Reisiajakiri, 1/2023.
- Kink, P. (2023). Digiretseptid ja terviseandmed ületavad jõudsalt riigipiire – nii üht- kui teistpidi. Eesti Rohuteadlane, 5, 10-11.
- Pressiteade: Eestlaste ja lätlaste digiretseptid liiguvad nüüd piiriüleselt
Mis riikidega hetkel andmevahetus toimib?
Riik | Digiretsepti teenus Eesti kodanikule välisriigis | Digiretsepti teenus välisriigi kodanikule Eestis | Patsiendi terviseandmete kokkuvõte teenus Eesti kodanikule välisriigis | Patsiendi terviseandmete kokkuvõtte teenus välisriigi kodanikule Eestis |
Hispaania (teenust pakkuvate apteekide otsing; otsingu kasutamise ingliskeelne juhend). NB! Teenusega pole veel liitunud La Rioja, Baleaarid ja Astuuria | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ |
Holland | ❌ | ❌ | ✔️ | ❌ |
Horvaatia | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ |
Kreeka | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ |
Leedu | ✔️ | ✔️ | ❌ | ❌ |
Luksemburg | ❌ | ❌ | ✔️ | ✔️ |
Läti | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ |
Malta | ❌ | ❌ | ✔️ | ✔️ |
Poola | ✔️ | ✔️ | ❌ | ❌ |
Portugal (teenust pakkuvate apteekide loetelu) |
✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ |
Prantsusmaa | ❌ | ❌ | ✔️ | ❌ |
Soome | ✔️ | ✔️ | ❌ | ✔️ |
Tšehhi (teenust pakkuvate apteekide loetelu) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ❌ |
Eesti poolt on tagatud meie kodanikele nii digiretseptide kui ka patsiendi terviseandmete kokkuvõtte edastamine teistesse, teenusega liitunud riikidesse. Samuti on võimalik Eesti apteekritel pärida ja välja müüa teiste riikide kodanike digiretsepte ning tervishoiutöötajatel pärida teiste riikide kodanike terviseandmete kokkuvõtteid.
Andmevahetus toimub Euroopa Komisjoni hallataval andmevahetusplatvormil.
Tänaseks on projektiga liitunud 25 Euroopa riiki, kes realiseerivad teenused järgnevate aastate jooksul vastavalt enda siseriiklikele võimalustele. Riigid, kes praegu veel projektis osalised ei ole, saavad andmevahetuse võrgustikuga liituda ka edaspidi. Üldine eesmärk on realiseerida kogu Euroopat kattev teenus.
EST-2-MyHealth
Novembris 2023 sai alguse projekt EST-2-MyHealth, millega tagatakse piiriüleste teenuste jätkuv stabiilne toimimine ja uuendamine. Täpsemalt on plaanis:
- Viia patsiendi terviseandmete kokkuvõtte teenus uuele platvormile, mis tagab edaspidi teenuse toimimise ja loob võimalused uuendusteks;
- luua riiklik allergiaandmete standard, et tagada ka allergiaandmete kasutamine piiriülese terviseandmete kokkuvõtte teenuses;
- tõlkida ära ja võtta kasutusele ORPHA koodid, mis on vajalikud harvikhaiguste diagnooside andmevahetuses.
Projekt kestab kuni 2026. aasta novembrini.
Partnerid
Sotsiaalministeerium
Tervishoiuteenuste osutajad
Industry62